Quid Pro Quo

I see the darkest shade of yearning in your eyes
Love is mellow on your tongue yet daring in your countenance
Profusely splashes the undertone of your silence & words
Your intention flows viciously towards the place, my submission lives

Your voice carries a savage knife, shreds my hesitation
You flaunt me like a treasure before my own eyes
You’re a sweltering deluge, words can’t justify your gentle might
Bewitched, I ask,
“Have I lost myself, unceremoniously
Or have you found me, unguardedly”

Your presence dislocates me
I become an eager wreckage, orbiting your scent
In this journey I realize we’re the same kind of desert
No one can decipher what we share_
A desolate miracle of sporadic wild flowers, reckless extremities_

Discovering you is the catastrophe, I needed to collect myself
Your unrestrained gaze is inescapable yet a phenomenal aphrodisiac
Turns me into an island surrounded by your liquid infinity
Yet decorating my skin with glittering rubies of passion

You’re always abundant like that
In my heart I know I wouldn’t have you any lesser
For I long to complement you by spilling myself in your hands
And filling my empty existence
With that darkest shade of yearning in your eyes.




یہ کس نے کہا کہ اگر تم مجھ سے عہدِ وفا کر بھی لو

تو میں تم سے ایفائے عہد کا بھی تقاضا کروں

تم جو کوئی احمریں رنگ گلاب میری نذر کرو 

تو میں چاہوں کہ تم میری زندگی کو بھی مہک آفریں کرو

سچ مانوں تو محبت میں ضروری نہیں

کہ امیدیں اپنے ہر صورت گر کے تخیل میں 

سرفرازیِ حاصل کے نقوش یوں روشن کریں 

کہ اس کا تمام ہنرِ محبت لازوال ہو جائے 

یا پھر قسمت یوں سخاوت کرے

کہ اک عمر دشتِ خواہش میں بھٹکتی دعائیں 

انتظار کی سرحد پر منتظر کاسہِ دل میں 

تکمیل کے نام کا سِکہ یوں اُچھالیں

کہ صدیوں سے منجمد دھڑکنوں میں 

ربطِ زندگی کشید ہو جائے 

ضروری تو یہ بھی نہیں 

کہ جستجوِ وصل کا سحر سدا حکمران رہے 

یہ ہو سکتا ہے کہ 

لاحاصل کی لذت مجھ پر عیاں ہو جائے 

اور میں بھی بے نوائی کا اسمِ اعظم اپنا ورد کر لوں




مُکالمہ …

اُس نے کہا، تُم بہت نکھری نکھری سی رہنے لگی ہو. 

میں نے کہا، ہاں، تُمہیں جو بہت سوچنے لگی ہوُں. 

اُس نے کہا، تو کیا تُمھارا روُپ کا اُجالا مجھ سے ہے؟ 

میں نے کہا، میرا تو سب کُچھ ہی وابستہ تُم سے ہے

اُس نے کہا، اگر ہم دو قدم ساتھ چلیں تو کیسا رہے گا؟ 

میں نے کہا، کاش یہ سوال عُمر بھر کے لئے پُوچھا ہوتا.. 

اُس نے کہا، میں چاہتا ہوُں تُم سدا ہنستی مُسکُراتی رہو. 

میں نے کہا، تُمہاری یہ دُعا پلکیں بھگونے لگتی ہے…. 

اُس نے کہا، سوچ لو، اگر انہونی اپنی چال چل گئ تو؟ 

میں نے کہا، ہم دُعاؤں کی مُستجابی کا اِنتظار کریں گے 

اُس نے کہا، کبھی کبھی خُود پر اختیار ختم ہونے لگتا ہے 

میں نے کہا، ہاں، کارِمحبت میں بس یہی ایک خرابی ہے

اُس نے کہا، تُمہیں چھُونے کو بہت دل کرے تو کیا کرُوں

میں نے کہا، اپنا حق جتانے کے لئے اِجازت ضروُری نہیں 

اُس نے کہا، یوُں لگتا ہے تُم میرے وجُود کا ایک حصہ ہو

میں نے کہا، تُمہیں اس بات کا یقین ہونا چاہیے تھا 

اُس نے کہا، میں تُمہارے لئے سُرخ چُوڑیاں لاؤں گا

میں نے کہا، تو کیا تم مجھ سے دُور بھی جاؤ گے؟ 

اُس نے کہا، میں اپنی دھڑکنیں تمہیں سونپ کر جاؤں گا

میں نے کہا، کیا یہ کام ابھی باقی ہے؟ 

اُس نے کہا، میری آنکھیں تمہاری امانت ہیں. 

میں نے کہا، نئے منظر یہ وعدہ نہیں سمجھیں گے. 

اور ایسا ہی ہُو ا………… 




Sometimes, a wound thrives within, it never bleeds  

Conceals its existence knowingly yet never recedes  

Silently, lodging its essence in every nerve ending   

Becomes an alone, afraid child, it denies mending

                    An endless requiem, a part of the heart sings, always                  

A strangled hollow erupts amid perfectly serene days

Life nurtures her assaults in quaintly persuasive ways

We slowly begin learning rules of her eccentric plays  

                Astonishing that time turns grief into a companion                

                            Killing the dark of merry lies like a ruthless assassin                               

Drop by drop, anguish melts into a warmth a balm 

Invading the ruins within, being a serenading calm

Oddly, yet, the flame of eternal yearning remains 

It doesn’t burn, a burnished ecstatic form it attains

Dedicated to all those … Who know not all sorrows are disposable, some stay with us to make us stronger. Some sorrows, we like to keep because they’re cherished. They purify the heart by reminding us when we fell and when we regained our footing. They distill….


A pensive still rustles in the air
Sends a catapulting awareness to my pores
Murmuring a song of a forgone dream
A dream, equally eclipsed and adorned

I trudge on that moment where mirth and melancholy are one
The distance that governs our paths relinquishes its rule
And all instincts and intuitions run amok towards you
Yearning is a riot, wrecks my heart 
Physical realities unwind their godly grasp

Time and the traveller leave each other
Transfixed, within their own altered dimensions
You emerge from a vertigo of desire, entering the realm of need
Need to have you all; in all imagined and unimaginable ways

[To seep inside your contours or pull you inside out
To kiss the corners of your smile or touch the twinkling of your eyes
To derive the resurrection of euphoria from your scent
To grasp the texture of the life thrums deep in your voice]

Wishes and reality revoke their parameters

And my soul seeks her gravity_ You

 Recalling you is the homecoming

 Loving you is the beloved salvation

 Purging from the lacerations, your absence afflicts



A waft of agonised hope lurking somewhere,
Dripping down from the blazing sun on a hot summer day,
Pooling around the outline of my eyes,
Running down on my cheeks, clasped in unshed tears.
Some nights, whispering in a grieving baritone
While entwining itself on scattered threads of the moonshine,
Creating an erratic tapestry of light and shadows.
Sometimes, during a quiet sunset,
Splintering into a cocktail of colours
Purple, pink, coral, golden;
All knitted into a myriad shade of a resplendent sorrow.
On an overcast day,
Crashing down on the shore of my renounced prayers,
Wetting their parched eyes, glowing after self resuscitation.
Often gathering in a smooth coarseness of a winter evening fog,
Marching down the sunken alleys, bereft roads.
In a ghost like form, crossing my aimless path
Leading my gaze while stealing my heart beats.
Woven into a stale breath of dying calla lilies,
Wailing over a blizzard of the unforgiving autumn,
Destined to follow a gust of wind or bowing to every step of a passerby.

This exotic hashish of hope breaking into despair,
Or despair trembling with a need in hope’s embrace,
Desperate to be possessed by an oath of silver redemption,
Sings tunes of turmoil and tranquility.
This is a soul living torment and triumph together,
Where they elicit life from each other to quell it for each other.
It’s a broken existence, stitching & mending itself, ever so slowly.
It’s a phantom resolve, crumbling into countless wounds, ever so silently.
It’s a battle,
Where wining and losing blending their essence and intent;
One emerges to beckon the other,
One dies to reckon the other,
Hope and despair, flake and flare….